Avril Lavigne


04/06/2005 08:33

enviada por ÅÐrïåñø



03/06/2005 08:06

enviada por ÅÐrïåñø



21/05/2005 08:31

enviada por ÅÐrïåñø



20/05/2005 11:31

enviada por ÅÐrïåñø



21/12/2004 01:03

enviada por ÅÐrïåñø



16/12/2004 03:09

enviada por ÅÐrïåñø



05/12/2004 02:05


Avril Lavigne - Slipped Away
by Avril Lavigne & Chantal Kreviazuk


Na na
na na na na na na
I miss you
I miss you so bad
I don't forget you
oh it's so sad

I hope you can hear me
I remember it clearly

Chorus
the day you slipped away
was the day I found
it won't be the same
oh

na na
na na na na na

I didn't get around to kiss you
goodbye on the hand
I wish that I could see you again
I know that I can't

I hope you can hear me
I remember it clearly

Chorus

i've had my wake up
won't you wake up
I keep asking why
I can't take it
it wasn't fake
it happened you passed by

now you're gone
now you're gone
there you go
there you go
somewhere I can't bring you back
now you're gone
now you're gone
there you go
there you go
somewhere you're not coming back

Chorus

na na
na na na na na

I miss you

Avril Lavigne - Slipped Away (tradução)
by Avril Lavigne


Na Na
Na na na na na na
Eu sinto a sua falta
Eu sinto muito a sua falta
Eu não te esqueço
Oh Isto é tão triste
Eu espero que você possa me ouvir
Eu me lembro disto claramente

O dia que você se escapuliu
Era o dia que eu achei
que não seria o mesmo
Oh
Na Na
Na na na na na
Eu me senti perdida com o beijo de despedida em minha mão
Eu gostaria de ve lo novamente mas eu sei que não posso
Eu espero que você possa me ouvir
Eu me lembro disto claramente

Eu acordei
e você não quer acordar
Eu fico me perguntando por que
Eu não consigo entender
Aquilo não era falso
Aconteceu e você passou
Agora você se foi
Agora você se foi
se foi
se foi
De qualquer forma eu não posso trazer você de volta você se foi

você se foi
se foi
se foi
De qualquer forma você não esta voltando
Na Na
Na na na na na na
Eu sinto a sua falta
enviada por ÅÐrïåñø



04/12/2004 03:46


Avril Lavigne - Freak Out
by Avril Laivgne


Try to tell me what I shouldn't do
You should know by now
I won't listen
Walk around with my hands
Up in the air
'Cause I don't care
I'm all right
I'm fine
Just freak out let it go
Chorus
I'm gonna live my life
I can't ever run and hide
I won't compromise
'Cause I'll never know
I'm gonna close my eyes
I can't watch the time go by
I won't keep it inside
Freak out let it go
Just freak out let it go
You don't always have to do everything right
Stand up for yourself
And put up a fight
Walk around with your hands up in the air
Like you don't care
I'm all right
I'm fine
Just freak out let it go
Let it go
On my own
Let it go
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Chorus

Avril Lavigne - Freak Out (tradução)
by Avril Lavigne


tente me dizer o que eu não deveria fazer
você deveria saber agora
que eu não ouvirei
eu ando por aí com minhas mãos
pro alto
porque eu não ligo

eu estou bem
eu estou bem
apenas enlouqueça e deixe ir

(refrão)
eu vou viver minha vida
eu não posso correr e me esconder sempre
eu não vou me comprometer
pois eu nunca vou saber
eu vou fechar meus olhos
eu não posso ver o tempo ir embora
não vou segurar isso
enlouqueça e deixe ir
apenas enlouqueça e deixe ir

você não tem que fazer tudo certo sempre
espere você mesmo
e compre uma briga
ande por aí
com suas mãos pro alto
como se você não ligasse

eu estou bem
eu estou bem
apenas enlouqueça e deixe ir
deixe ir
meu eu
deixe ir
yeah yeah yeah yeah yeah yeah

refrão
enviada por ÅÐrïåñø



03/12/2004 04:46


Avril Lavigne - Fall To Pieces

I looked away
Then I looked back at you
You tried to say
Things you that you can't undo
If I had my way
I'd never get over you
Today's the day
I pray that we make it through
Make it through the fall
Make it through it all

Chorus:
I don't want to fall to pieces
I just want to sit and stare at you
I don't want talk about it
I don't want a conversation
I just want to cry in front of you
I don't want talk about it
'cause I'm in love with you

You're the only one
I'd be with 'til the end
When I come undone
You bring me back again
Back under the stars
Back into your arms

Chorus

Want to know who you are
Want to know where to start
I want to know what this means
Want to know how to feel
Want to know what is real
I want to know everything, everything

Chorus (2x)

I'm in love with you
'Cause I'm in love with you
I'm in love with you
I'm in love with you

Avril Lavigne - Fall To Pieces (tradução)

Eu olhei em volta
Então olhei de volta para você
Você tentou dizer
Coisas que você não pode desfazer
Se eu tivesse o meu caminho
Eu nunca esqueceria você
Hoje é o dia
Eu rezo para que possamos superar
Superar a queda
Superar tudo

Eu não quero cair aos pedaços
Eu só quero sentar e te olhar
Eu não quero falar sobre isso
Eu não quero conversa
Eu só quero chorar na sua frente
Eu não quero falar sobre isso
Porque eu estou apaixonada por você

Você é o único
Com quem eu ficaria até o final
Quando eu vou inacabada
Você me traz de volta
De volta abaixo das estrelas
De volta pros seus braços

Quero saber quem você é
Quero saber por onde começar
Eu quero saber o que isto significa
Quero saber como me sentir
Quero saber o que é real
Eu quero saber de tudo, tudo

Eu estou apaixonada por você
Porque eu estou apaixonada por você
Eu estou apaixonada por você
Eu estou apaixonada por você
enviada por ÅÐrïåñø



02/12/2004 01:54


Avril Lavigne - Who Knows
by Avril Lavigne & Chantal Kreviazuk


Why do you look so familiar
I could swear that I have seen your face before
I think I like that you seem sincere
I think I'd like to get to know you a little bit more
Chorus
I think there's something more
Life's worth living for
Who knows what could happen
Do what you do
Just keep on laughing
One thing's true
There's always a brand new day
I'm gonna live today like it's my last day
How do you always have an opinion
And how do you always find the best way to compromise
We don't need to have a reason
We don't need anything we're just wasting time
Chorus (2x)
Find yourself
'Cause I can't find you
Be yourself
Who are you?
Find yourself
'Cause I can't find you
Be yourself
Who are you?
Chorus
So you go and make it happen
Do your best
Just keep on laughing
I'm telling you
There's always a brand new day
Chorus

Avril Lavigne - Who Knows (tradução)
by Avril Lavigne, Chantal Kreviazuk


Porque vc aparenta tao familiar?
Poderia jurar q jah vi seu rosto antes
Eu acho q eu gostaria q vc fosse sincero
Eu acho q eu gostaria de te conhecer
melhor

refrao:
Eu acho que ha algo mais
Vale a pena viver a vida

Quem sabe o que poderia acontecer?
faça o q vc faz
so continue sorrindo
uma coisa eh verdade
ha sempre um novo dia
vou viver hj como se fosse meu ultimo dia

como vc sempre tem uma opiniao?
e como vc sempre encontra
a melhor maneira pra comprometer?
a gente nao precisa de motivos
a gente nao precis de nada, soh estamos gastando tempo

refrao (2X)

encontre-se
pq eu nao posso te encontrar
seja vc mesmo
quem eh vc?
encontre-se
pq eu nao posso te encontrar
seja vc mesmo
quem eh vc?

refrão

entao vá e faça acontecer
dê o seu melhor
continue sorrindo
to te falando
ha sempre um novo dia

refrão
enviada por ÅÐrïåñø



01/12/2004 00:36


Avril Lavigne - Forgotten
by Avril Lavigne & Chantal Kreviazuk


Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
I'm giving up on everything
Because you messed me up
Don't know how much you
You never listened
That's just too bad
Because I'm moving on
I won't forget
You were the one that was wrong
I know I need to step up and be strong
Don't patronize me
Yeah yeah yeah yeah yeah
Chorus
Have you forgotten
Everything that I wanted
Do you forget it now
You never got it
Do you get it now
Yeah yeah yeah yeah yeah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Gotta get away
There's no point in thinking about yesterday
It's too late now
It won't ever be the same
We're so different now
Yeah yeah yeah yeah yeah
Chorus
I know I wanna run away
I know I wanna run away
Run away
If only I could run away
If only I could run away
Run away
I told you what I wanted
I told you what I wanted
What I wanted
But I was forgotten
I won't be forgotten
Never again
Chorus (2x)
Forgotten
Yeah yeah yeah
Forgotten
Yeah yeah yeah
Forgotten
Yeah yeah yeah
Forgotten
Yeah yeah yeah

Avril Lavigne - Forgotten (tradução)
by Avril Lavigne


Ah ah ah ah
Ah ah ah ah

Estou desistindo de tudo
Porque vc me confundiu
Nao sei quanto voce...
Voce nunca me ouviu...
Isso é ruim...

Porque eu to mudando
Nao vou esquecer
Era voce q estava errado
Eu sei q eu preciso superar isso
e ser forte
Nao fica mais me apoiando...
Yeah yeah yeah yeah yeah


Chorus
Voce ja esqueceu
Tudo que eu queria?
Voce esquece agora?
Voce nunca entendeu
E agora entende?
Yeah yeah yeah yeah yeah

Ah ah ah ah
Ah ah ah ah

Tenho que sair dessa
Nao ha motivos pra ficar pensando no ontem
Agora ja é tarde demais
Nunca vai ser a mesma coisa
Somos tao diferentes agora
Yeah yeah yeah yeah yeah

Chorus

Eu sei que eu quero fugir
Eu sei que eu quero fugir
Fugir
Se só eu pudesse fugir
Se só eu pudesse fugir
Fugir
Eu te falei o q eu queria
Eu te falei o q eu queria
O que eu queria
Mas fui esquecida
Eu nao vou ser esquecida
Nunca mais

Chorus (2x)

Esquecida
Yeah yeah yeah
Esquecida
Yeah yeah yeah
Esquecida
Yeah yeah yeah
Esquecida
Yeah yeah yeah
enviada por ÅÐrïåñø



30/11/2004 01:55


Avril Lavigne - Nobody's Home
by Avril Lavigne


I couldn't tell you
Why she felt that way she felt it everyday
And I couldn't help her
I just watched her make the same mistakes again
What's wrong, what's wrong now?
Too many, too many problems
Don't know where she belongs, where she belongs

She wants to go home, but nobody's home
It's where she lies, broken inside
With no place to go, no place to go
To dry her eyes broken inside
Open your eyes
And look outside find the reasons why
You've been rejected
And now you can't find, what you left behind
Be strong, be strong now
Too many, too many problems
Don't know where she belongs, where she belongs

Her feelings she hides
Her dreams she can't find
She's losing her mind
She's fallen behind
She can't find her place
She's losing her faith
She's fallen from grace
She's all over the place

She's lost inside, lost inside... oh oh
She's lost inside, lost inside... oh oh yeah.

Avril Lavigne - Nobody's Home (tradução)

Nobody’s home (Ninguém está em casa)

Eu não poderia te dizer por que ela se sentiu daquela maneira
Ela sentiu isso todos os dias
E eu não pude ajuda-la
Eu só vi ela cometer os mesmos erros novamente
O que está erra, o que está errado agora?
Muitos, muitos problemas
Eu não a que lugar ela pertence, a que lugar ela pertence
Ela quer ir pra casa, e ninguém está em casa
É onde ela mente, arrasada
Não há lugar pra ir, não há lugar pra ir secar seus olhos
arrasada

Abra os seus olhos e olhe ao seu redor, encontre as razões
porque
Você foi rejeitado , e agora você na consegue encontrar o que
você deixou pra trás
Seja forte, seja forte agora

Muitos, muitos problemas
Eu não sei q que lugar ela pertence, a que lugar ela pertence
Ela quer ir pra casa, e ninguém está em casa
É onde ela mente, arrasada
Sem nenhum lugar pra ir, sem um lugar pra secar seus olhos
Arrasada

Seus sentimentos ela esconde
Seus sonhos ela não consegue encontrar
Ela está perdendo a cabeça
Ela foi deixada pra trás
Ela não consegue achar seu lugar
Ela está perdendo a sua fé
Ela caiu em graça
Ela está por todos os lados

Ela quer ir pra casa, e ninguém está em casa
É onde ela mente, arrasada
Não há lugar pra ir, não há lugar pra ir secar seus olhos
Arrasada

Ela está perdida por dentro, perdida por dentro
Ela está perdida por dentro, perdida por dentro
enviada por ÅÐrïåñø



29/11/2004 00:23


Avril Lavigne - My Happy Ending
by Avril Lavigne


So much for my happy ending
oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh...

Let's talk this over
It's not like we're dead
Was it something I did?
Was it something You said?
Don't leave me hanging
In a city so dead
Held up so high
On such a breakable thread

You were all the things I thought I knew
And I thought we could be

CHORUS
You were everything, everything that I wanted
We were meant to be, supposed to be, but we lost it
All of the memories, so close to me, just fade away
All this time you were pretending
So much for my happy ending
oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh

You've got your dumb friends
I know what they say
They tell you I'm difficult
But so are they
But they don't know me
Do they even know you?
All the things you hide from me
All the shit that you do

You were all the things I thought I knew
And I thought we could be

CHORUS

It's nice to know that you were there
Thanks for acting like you cared
And making me feel like I was the only one
It's nice to know we had it all
Thanks for watching as I fall
And letting me know we were done

CHORUS X 2

oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
oh oh, oh oh, oh...

Avril Lavigne - My Happy Ending (tradução)


O meu final feliz já era
o meu final feliz já era
vamos conversar
a gente não morreu
foi alguma coisa
que eu fiz?
foi alguma coisa
que você disse?
não me deixe pendurada
numa cidade tão morta
tão alto
numa corda tão frágil
você foi todas as coisas
que eu achei que soubesse
e eu achei
que pudéssemos ser
você foi tudo,
tudo o que eu queria
era para ter dado certo,
mas não deu
e todas as nossas melhores
lembranças desapareceram
você estava fingindo
o tempo todo
o meu final feliz já era
o meu final feliz já era
você tem
os seus amigos bobos
eu sei o que eles dizem
dizem que eu sou difícil
eles também são
mas eles não me conhecem
será que conhecem você?
todas as coisas
que você esconde de mim
todas as besteiras que faz
você foi todas as coisas
que eu achei
que soubesse
e eu achei
que pudéssemos ser
você foi tudo,
tudo o que eu queria
era para ter dado certo,
mas não deu
e todas as nossas melhores
lembranças desapareceram
você estava fingindo
o tempo todo
o meu final feliz já era
é legal saber
que você me apoiou
obrigada por fingir
que se importava
e por me fazer pensar
que eu era a única
é bom saber
que tivemos tudo
obrigada por assistir
à minha queda
e por terminar comigo
você foi tudo,
tudo o que eu queria
era para ter dado certo,
mas não deu
e todas as nossas melhores
lembranças desapareceram
você estava fingindo
o tempo todo
o meu final feliz já era
você foi tudo,
tudo o que eu queria
era para ter dado certo,
mas não deu
e todas as nossas melhores
lembranças desapareceram
você estava fingindo
o tempo todo
o meu final feliz já era
o meu final feliz já era
o meu final feliz já era
enviada por ÅÐrïåñø



28/11/2004 01:13


Avril Lavigne - How Does It Feel?
by Avril Lavigne


I'm not afraid of anything
I just need to know that I can breathe
I don't need much of anything
But suddenly, suddenly

I am small and the world is big
All around me is fast moving
Sorrounded by so many things
But suddenly, suddenly

Chorus
How does it feel to be
Different from me
Are we the same
How does it feel to be
Different from me
Are we the same
How does it feel

I am young and I am free
But I get tired and I get weak
I get lost and I can't sleep
But suddenly, suddenly

Chorus

Would you comfort me
Would you cry with me

Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

I am small and the world is big
But I'm not afraid of anything

Chorus (2x)

Ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah

How does it feel
How does it feel
You're different from me different
How does it feel
How does it feel
You're different from me different

Avril Lavigne - How Does It Feel? (tradução)
by Johnny_rufino


Eu não tenho medo de nada
Só preciso saber se posso respirar
E não preciso muito de nada
Mas rapidamente, rapidamente

Eu sou pequena, e o mundo é grande
Tudo ao meu redor está se movendo rápido
Tão rodeada por tantas coisas
Mas rapidamente, rapidamente

Como se sente
Ao ser diferente de mim
Nós somos os mesmos?
Como se sente
Ao ser diferente de mim
Nós somos os mesmos?
Como se sente

Eu sou jovem
Eu sou livre
Mas posso estar cansada e posso estar acordada
Posso estar perdida e posso estar adormecida
Mas rapidamente, rapidamente

Como se sente
Ao ser diferente de mim
Nós somos os mesmos?
Como se sente
Ao ser diferente de mim
Nós somos os mesmos?
Como se sente

Você choraria
Comigo aquí?

Eu sou pequena
E o mundo é grande
Mas eu não tenho medo de nada

Como se sente
Ao ser diferente de mim
Nós somos os mesmos?
Como se sente
Ao ser diferente de mim
Nós somos os mesmos?
Como se sente
enviada por ÅÐrïåñø



27/11/2004 14:51


Avril Lavigne - He Wasn't
by Avril Lavigne


There's not much going on today.
I'm really tired, it's getting late.
What happened to my Saturday?
Monday's coming, the day I hate.

Sit on the bed alone, staring at the phone.
He wasn't what I wanted, what I've got, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
He isn't really what I'm looking for.

This is where I start to bite my nails.
You're in my room and all else fails.
I think it's time for me to bail.
This point of view is getting stale.

Sit on the bed alone, staring at the phone.
He wasn't what I wanted, what I've got, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
He isn't really what I'm looking for.

Na na na na na na, we've all got voices.
Na na na na, we've all got voices.
Na na na na na, stand up make some noise.
Na na na na, stand up make some noise.

Sit on the bed alone, staring at the phone.
He wasn't what I wanted, what I've got, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
He isn't really what I'm looking for.
He wasn't what I wanted, what I've got, no.
He wouldn't even open up the door.
He never made me feel like I was special.
Like I was special, cuz I was special.
Na na na na na.

Avril Lavigne - He Wasn't (tradução)


Ele Não Era


Não tem muita coisa acontecendo hoje
Eu estou realmente cansada, está ficando tarde
O quer aconteceu com o meu Sábado ?
Segunda está chegando, o dia que eu odeio

Sentada na cama sozinha, olhando fixamente para o telefone
Ele não era o que eu procurava, o que eu tenho, não
Ele não iria nem abrir a porta
Ele nunca me fez sentir como se eu fosse especial
Ele não é realmente o que eu estava procurando

Isso é onde eu começo a roer minhas unhas
Você está em meu quarto e tudo falha
Eu penso que é hora da minha fiança
Esse ponto de vista está ficando passado

Sentada na cama sozinha, olhando fixamente para o telefone
Ele não era o que eu procurava, o que eu tenho, não
Ele não iria nem abrir a porta
Ele nunca me fez sentir como se eu fosse especial
Ele não é realmente o que eu estava procurando

Na na na na na na, todos nós temos vozes
Na na na na, todos nós temos vozes
Na na na na na, levante-se e faça um pouco de barulho
Na na na na, levante-se e faça um pouco de barulho

Sentada na cama sozinha, olhando fixamente para o telefone
Ele não era o que eu procurava, o que eu tenho, não
Ele não iria nem abrir a porta
Ele nunca me fez sentir como se eu fosse especial
Ele não é realmente o que eu estava procurando
Ele não era o que eu procurava, o que eu tenho, não
Ele não iria nem abrir a porta
Ele nunca me fez sentir como se eu fosse especial
Como eu era especial, porque eu era especial
Na na na na na
enviada por ÅÐrïåñø



26/11/2004 00:37


Avril Lavigne - Don't Tell Me
by Avril Lavigne & Evan Taubenfeld


You held my hand and walked me home, I know
Why you gave me the kiss,
It was something like this, you made me go, oh oh
You wiped my tears got rid of all my fears,
Why did you have to go?
Guess it wasn't enough to take up some of my love,
Guys are so hard to trust

Did I, not tell you, that I'm not like that
Girl the one who,
Gives it all away

Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Did you think that it was something I was gonna do, and cry
Don't try to tell me what to do
Don't try to tell me what to say
Your better off that way

Don't think that you're charmed
in the fact that your arm is now around my neck
Get you in my pants
Or I'll have to kick your ass
And make you never forget

I m gonna ask you to stop
Thought I liked you a lot
God i'm really upset
Get outta my head
Get off my bed
Yeah that's what I said

Did I not tell you, that I'm not like that
Girl the one who,
Throws it all away

Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Did you think that it was something I was gonna do, and cry
Don't try to tell me what to do
Don't try to tell me what to say
Your better off that way

This guilt trip that you put me on, won't, mess me up I've done
no wrong
Any thoughts of you and me have gone away

Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Did you think that it was something I was gonna do, and cry
Don't try to tell me what to do
Don't try to tell me what to say
Your better off that way

Off that way
I'm better off alone anyway


Avril Lavigne - Don't Tell Me (tradução)


Você segurou a minha mão e me levou até em casa, eu sei
Por que você me deu aquele beijo
Foi algo assim e me fez ir oh oh
Você enxugou as minhas lágrimas, me livrou de todos os meus
medos
Por que você teve de ir embora?
Acho que não foi o suficiente para ganhar um pouco do meu amor
Garotos são difíceis de confiar

(Pré-refrão)
Eu não te disse que eu não sou que nem aquela garota
Aquela que se entrega toda?

(Refrão)
Você achava que eu ia me entregar a você - dessa vez?
Você achava que isso era algo que eu ia fazer - e chorar?
Não tente me dizer o que fazer
Não tente me dizer o que falar
Você é melhor desse jeito

Não pense que o seu charme
E o fato de que o seu braço está agora em volta do meu pescoço
Vai te trazer pra dentro das minhas calças
Eu terei que chutar o seu traseiro e te fazer nunca mais
esquecer
Eu irei te dizer pra parar
Pensei que eu gostasse muito de você mas eu estou realmente
irritada
Então saia da minha cabeça, caia fora da minha cama
Sim, foi o que eu disse!

(Pré-refrão)

(Refrão)

Essa viagem de culpa que você me colocou não vai
Me enlouquecer, eu tenho feito errado
Qualquer pensamento de você e eu foi-se embora

(Refrão)

Eu estou bem melhor sozinha mesmo
enviada por ÅÐrïåñø



25/11/2004 00:51


Avril Lavigne - Together
by Avril Lavigne


Something just isn't right
I can feel it inside
The truth isn't far behind me
You can't deny

When I turn the lights out
When I close my eyes
Reality overcomes me
I'm living a lie

When I'm alone I
Feel so much better
And when I'm around you
I don't feel

Together
It doesn't feel right at all
Together
Together we built a wall
Together
Holding hands we'll fall
Hands we'll fall

This has gone on so long
I realize that I need
Something good to rely on
Something for me

When I'm alone I
Feel so much better
And when Im around you
I don't feel

Together
It doesn't feel right at all
Together
Together we built a wall
Together
Holding hands we'll fall
Hands we'll fall

My heart is broken
I'm lying here
My thoughts are choking on you my dear
On you my dear
On you my dear

When I'm alone I
Feel so much better
And when Im around you
I don't feel

Together
It doesn't feel right at all
Together
Together we built a wall
Together
Holding hands we'll fall
Hands we'll fall

Together
It doesn't feel right at all
Together
Together we built a wall
Together
Holding hands we'll fall
Hands we'll fall

When I'm around you
When I'm around you
I don't feel together
I don't feel together
When I'm around you
When I'm around you
I don't feel together
I don't feel together

Avril Lavigne - Together (tradução)
by Avil Lavigne


Together
Junto



Algo não está certo
Eu posso sentir isto dentro
A verdade não esta distante de mim
Você não pode negar

Quando eu apago as luzes
Quando eu fecho meus olhos
Realidade me vence
Eu estou vivendo uma mentira

Quando eu estou sozinha
Me sinto tão melhor
E quando eu estou ao seu redor
Eu não sinto

Juntos
Não sentimos nada direito
Juntos
Juntos nós construímos uma parede
Juntos
Segurando as mãos nós cairemos
Mãos nós cairemos

Isto durou tanto que
Eu percebo que eu preciso de
Algo bom para confiar
Algo para mim

Quando eu estou sozinha
Me sinto tão melhor
E quando eu estou ao seu redor
Eu não sinto

Juntos
Não sentimos nada direito
Juntos
Juntos nós construímos uma parede
Juntos
Segurando as mãos nós cairemos
Mãos nós cairemos

Meu coração está quebrado
Eu estou mentindo aqui
Meus pensamentos estão sufocando em você meu querido
Em você meu querido
Em você meu querido

Quando eu estou sozinha
Me sinto tão melhor
E quando eu estou ao seu redor
Eu não sinto

Juntos
Não sentimos nada direito
Juntos
Juntos nós construímos uma parede
Juntos
Segurando as mãos nós cairemos
Mãos nós cairemos

Juntos
Não sentimos nada direito
Juntos
Juntos nós construímos uma parede
Juntos
Segurando as mãos nós cairemos
Mãos nós cairemos

Quando eu estou ao seu redor
Quando eu estou ao seu redor
Eu não sinto juntos
Eu não sinto juntos
Quando eu estou ao seu redor
Quando eu estou ao seu redor
Eu não sinto juntos
Eu não sinto juntos
enviada por ÅÐrïåñø



24/11/2004 00:34


Avril Lavigne - Take Me Away
by Avril Lavigne


I cannot find a way to describe it
It's there inside, all I do is hide
I wish that it would just go away
What would you do, you do, if you knew
What would you do

All the pain I thought I knew
All my thoughts lead back to you
Back to what was never said
Back and forth inside my head
I can't handle this confusion
I'm unable, come and take me away

I feel like I am all alone
All by myself I need to get around it
My words are cold, I don't want them to hurt you
If I show you, I don't think you'll understand
Cause no one understands

All the pain I thought I knew
All my thoughts lead back to you
Back to what was never said
Back and forth inside my head
I can't handle this confusion
I'm unable, come and take me away

I'm going no where [on and on and]
I'm getting no where [on and on and on]
Take me away
I'm going no where [on and on and on and on]
[and off and on and off and on]

All the pain I thought I knew
All my thoughts lead back to you
Back to what was never said
Back and forth inside my head
I can't handle this confusion
I'm unable, come and take me away

Take me away
Take me away
Take me away
Take me away

Avril Lavigne - Take Me Away (tradução)
by By Avril Lavigne E Evan


Me Leve


Eu não posso achar um caminho para descrever isso
Está lá do lado de dentro, tudo que eu sou escondo
Eu desejo apenas ir embora
O que você iria fazer, fazer, se você soubesse
O que você iria fazer

Toda a dor que eu pensava que eu conhecia
Todos meus pensamentos principais de volta p/ você
De volta para o que nunca era dito
De um lado para o outro dentro da minha cabeça
Eu não posso lidar com essa confusão
Eu sou incapaz, venha e me leve

Eu sinto como se estivesse sozinha
Por mim mesma eu preciso tornar-me conhecida
Minhas palavras são frias, eu não quero que eles machuquem você
Se eu mostrar a você, eu não acho que você entenderá
Porque ninguém entende

Toda a dor que eu pensava que eu conhecia
Todos meus pensamentos principais de volta p/ você
De volta para o que nunca era dito
De um lado para o outro dentro da minha cabeça
Eu não posso lidar com essa confusão
Eu sou incapaz, venha e me leve

Eu estou indo a nenhum lugar [sem parar]
Eu estou conseguindo nenhum lugar [sem parar, sem parar]
Me leve
Eu estou indo a nenhum lugar [sem parar, sem parar, sem parar]
[ e de vez em quando e de vez em quando]

Toda a dor que eu pensava que eu conhecia
Todos meus pensamentos principais de volta p/ você
De volta para o que nunca era dito
De um lado para o outro dentro da minha cabeça
Eu não posso lidar com essa confusão
Eu sou incapaz, venha e me leve

Me leve
Me leve
Me leve
Me leve


enviada por ÅÐrïåñø



23/11/2004 00:45


Avril Lavigne - Naked


I wake up in the morning
Put on my face
The one that's gonna get me
Through another day
Doesn't really matter
How I feel inside
'Cause life is like a game sometimes

But then you came around me
The walls just disappeared
Nothing to surround me
And keep me from my fears
I'm unprotected
See how I've opened up
Oh, you've made me trust

Because I've nver felt like this before
I'm naked
Around you
Does it show?
You see right through me
And I can't hide
I'm naked
Around you
And it feels so right

I'm tyring to remember
Why I was afraid
To be myself and let the
Covers fall away
I guess I never had someone like you
To help me, to help me fit
In my skin

I never felt like this before
I'm naked
Around you
Does it show?
You see right through me
And I can't hide
I'm naked
Around you
And it feels so right

I'm naked
Oh oh yeah
Does it show?
Yeah, I'm naked
Oh oh, yeah yeah

I'm so naked around you
And I can't hide
You're gonna see right through, baby

Avril Lavigne - Naked (tradução)
by Avril Lavigne


Avril Lavigne - Nua (Exposta)

Eu acordo de manhã
Coloco sobre meu rosto
Aquilo que irá me acontecer
Durante outro dia
Realmente não importa
Como eu me sinto por dentro
Porque a vida é como um jogo, ás vezes

Mas quando você vem ao meu redor
As paredes simplesmente desaparecem
Nada para me envolver
E me proteger dos meus medos
Eu estou desprotegida
Veja como eu me abri
Oh, você me faz confiar

Porque eu nunca me senti desse jeito antes
Eu estou exposta
Ao seu redor
Isso te mostra?
Você vê através de mim
E eu não posso esconder
Eu estou exposta
Ao seu redor
E isso parece tão certo

Eu estou tentando lembrar
Porque eu estava com medo
De ser eu mesma e deixar as
Cobertas caírem definitivamente
Eu creio que eu nunca tive alguém como você
Para me ajudar, para me ajudar a me adaptar
Em minha pele

Eu nunca me senti desse jeito antes
Eu estou exposta
Ao seu redor
Isso te mostra?
Você vê através de mim
E eu não posso esconder
Eu estou exposta
Ao seu redor
E isso parece tão certo

Eu estou exposta
Oh oh yeah
Isso te mostra?
Yeah, Eu estou exposta
Oh oh, yeah yeah

Eu estou tão exposta ao teu redor
E eu não posso esconder
Você irá ver através, Baby
enviada por ÅÐrïåñø



22/11/2004 00:25


Avril Lavigne - Too Much To Ask


Its the first time I ever felt this lonely
I wish someone could cure this pain
Its funny when you think its gonna work out
Til you chose weed over me, you're so lame
I thought you were cool until the point
But up until the point you didnt call me
When you said you would
I finally figured out youre all the same
Always coming up with some kind of story

Everytime I try to make you smile
You're always feeling sorry for yourself
Everytime I try to make you laugh
You can't
Youre too tough
You think you're loveless
Is it too much that I'm asking for?

I thought you'd come around when I ignored you
So I thought you'd have the decency to change
But babe, I guess you didn't take that warning
'Cause I'm not about to look at your face again

Can't you see that you lie to yourself
You can't see the world through a mirror
It wont be too late when the smoke clears
'Cause I, I am still here

But everytime I try to make you smile
You'd always grow up feeling sorry for yourself
Everytime I try to make you laugh
You stand like a stone
Alone in your zone
Is it too much that I'm asking for?

Yeah yeah yeah yeah
Can't find where i am
Lying here
Alone I fear
Afraid of the dark
No one to claim
Alone again

Can't you see that you lie to yourself
You can't see the world through a mirror
It wont be too late when the smoke clears
'Cause I, I am still here

Everytime I try to make you smile
You're always feeling sorry for yourself
Everytime I try to make you laugh
You can't
You're too tough
You think you're the best
It was too much that I'm asking for

Avril Lavigne - Too Much To Ask (traduçâo)
by Avril Lavigne


Foi a primeira vez que senti esta solidão
Eu queria alguém que pudesse curar esta dor
É engraçado quando você pensa que está tudo bem
Até você escolher se afastar de mim,
Você é tão mau
Eu acho que estava bem até o ponto
Até o ponto que você não pode dizer-me
Quando você disse que queria
Eu finalmente entendi que vocês são todos iguais
Sempre vêm com o mesmo tipo de história

Toda vez que tento fazer você sorrir
Você sempre sente pena de você mesmo
Toda vez que tento fazer você rir,
Você não pode
Você é tão violento
Você acha que você é desamável
É tanto assim o que estou te perguntando?

Eu acho que você vem quando eu te ignoro
Então eu acho que você tem a decência para mudar
Mas babe, acho que você não me leva aquele perigo
Pois não estou olhando para seu rosto novamente

Você não consegue perceber
que mente para si mesmo?
Você não consegue ver
o mundo através de um espelho?
Esta rotina ficará para trás quando a fumaça passar
Pois eu, eu continuarei aqui

Mas toda vez que tento fazer você sorrir
Você sempre sente pena de você mesmo
Toda vez que tento fazer você rir
Você permanece como uma rocha
Sozinho em seu canto
É tanto assim o que eu estou perguntando?

Sim...
Não pode encontrar onde estou
Permaneço aqui
Sozinha, desconfio
Com medo do escuro
Ninguém para reclamar
Sozinha novamente

Você não consegue perceber
que mente para si mesmo?
Você não consegue ver
o mundo através de um espelho?
Esta rotina ficará para trás quando a fumaça passar
Pois eu, eu continuarei aqui

Toda vez que tento fazer você sorrir
Você sempre sente pena de você mesmo
Toda vez que tento fazer você rir,
Você não pode
Você é tão violento
Você acha que você é desamável
É tanto assim o que estou te perguntando?
enviada por ÅÐrïåñø



21/11/2004 13:33


Avril Lavigne - Nobody's Fool


Step up, step up, step up
Step up, step up, step up
Step up, step up, step up


Fall back
Take a look at me and you'll see I'm for real
I feel what only I can feel and if that don't appeal to you let
me know
And I'll go
'cuz I flow
Better when my colors show
And that's the way it has to be
Honestly
'Cuz creativity could never bloom In my room
I'd throw it all away before I lie
So don't call me with a compromise
Hang up the phone
I've got a backbone stronger than yours
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
Yeah, yeah, yeah

[chorus]
If you're trying to turn me into someone else
Its easy to see I'm not down with that
I'm not nobody's fool
If you're trying to turn me into something else
I've seen enough and I'm over that
I'm not nobody's fool
And if you wanna bring me down
Go ahead and try
Go ahead and try

You don't know
You think you know me like yourself but I fear
That you're only telling me what I wanna hear but do you give a
damn
Understand
That I can't
Not be what I am
I'm not the milk and cheerios in your spoon
Its not a simple here if I'm not so soon
I might've fallen for that
when I was fourteen in a little more dream
But its amazing what a couple of years can mean
La la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la
Yeah, yeah

[chorus]
If you're trying to turn me into someone else
Its easy to see I'm not down with that
I'm not nobody's fool
If you're trying to turn me into something else
I've seen enough and I'm over that
I'm not nobody's fool
And if you wanna bring me down
Go ahead and try
Go ahead and try

Go ahead and try
Try to look me in the eye
But you'll never see inside
Until you realize - realize

Things are trying to settle down
Just try to figure out
Exactly what I'm about
If its with or without you
I don't need you doubtin' me

[chorus]
If you're trying to turn me into someone else
Its easy to see I'm not down with that
I'm not nobody's fool
If you're trying to turn me into something else
I've seen enough and I'm over that
I'm not nobody's fool
And if you wanna bring me down
Go ahead and try
Try

La la la la la la (yeah, yeah)
La la la la la la la (yeah, yeah)
La la la la la la (oh)
La la la la la la (would you be laughing out loud)
La la la la la la la (if I played to my own crowd)
La la la la la la (try)

Avril Lavigne - Nobody's Fool (tradução)
by Veluma De Bastiani


Pra cima, Pra Cima, Pra cima....


Cai...
De uma olhada em mim e voce vera eu sou bem real
Eu sinto o que eu posso sentir
E nem que eu tenha que te implorar
Deixe- me saber
E eu vou
Por que eu ando bem melhor quando eu mostrro minhas cores
e aquele jeito tem que ser Honesto
Pois a criatividade nao pode aparecer no meu quarto
Eu jogaria tudo para o alto antes de mentir
So nao me chame para um relacionamento serio...
Bata o telefone...
Pois a minha firmeza e bem maior que a sua

La la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la

Refrao

Se voce esta tentando me envolver com alguma outra pessoa
Isso e facil de ser ver.....Eu nao estou tao abaixo assim...
Ninguem e idiota
Se voce esta tentando me envolver com outra coisa
Eu vejo isso sempre...e nao estou tao abaixo assim
Ninguem e idiota
E se voce quiser me levar pra baixo
Va em frente e tente..
Va em frente e tente



Voce nao sabe
Voce pensa que me conhece como se eu fosse voce
Mas tenho medo qu voce esteja
me contando somente o que eu queria ouvir
Mas nao vai dar em nada....
Entenda que eu nao posse ser o que eu sou
Eu nao sou o leite nem a cereja na sua colher
Eu nao sou simples aqui...Se eu nao for logo
Quando eu tinha 14 anos eu cai naquele sonho
Mas isso e incrivel o que varios snos possa dizer

La la la la la la la la la la la
la la la la la la la la la

Refrao

Se voce esta tentando me envolver com alguma outra pessoa
Isso e facil de ser ver.....Eu nao estou tao abaixo assim...
Ninguem e idiota
Se voce esta tentando me envolver com outra coisa
Eu vejo isso sempre...e nao estou tao abaixo assim
Ninguem e idiota
E se voce quiser me levar pra baixo
Va em frente e tente..
Va em frente e tente


Va em frente e tente
Tente olhar para mim nos meus olhos
Mas voce nunca vera dentro
Ate voce se raealizar

As coisas estao pensando em se acalmar
So tente me ver por fora
Exatamente o que eu sou
E com ou sem voce
Eu nao presciso de voce duvidando d mim


Refrao

Se voce esta tentando me envolver com alguma outra pessoa
Isso e facil de ser ver.....Eu nao estou tao abaixo assim...
Ninguem e idiota
Se voce esta tentando me envolver com outra coisa
Eu vejo isso sempre...e nao estou tao abaixo assim
Ninguem e idiota
E se voce quiser me levar pra baixo
Va em frente e tente..
Va em frente e tente


La La La La La La La ( yeah, yeah)
La La La La La La La ( yeah, yeah)
La La La La La La La ( oh)
La La La La La La La ( voce estaria rindo agora)
La La La La La La La ( me joguei para meu publico)
La La La La La La La ( tente)

Va em frente e tente
enviada por ÅÐrïåñø



20/11/2004 00:19


Avril Lavigne - My World


Please tell me what is takin' place,
Cuz I can't seem to find a trace,
Guess it must have got erased somehow,
Probablly cuz I always forget,
Everytime someone tells me their name,
It's always gotta be the same.
(In my World)
Never wore cover-up,
Always beat the boys up,
Grew up in a five thousand population town,
Made my money by cutting grass,
Got fired by fried chicken ass,
All in a small town, Napanee.

You know I always stay up without sleepin',
And think to myself,
Where do I belong forever,
In whose arms, the time and place?

Can't help if I space in a daze,
My eyes tune out the other way,
I may switch off and go in a daydream,
In this head my thoughts are deep,
But sometimes I can't even speak,
Will someone be and not pretend?
I'm off again in my World

I never spend less than an hour,
Washin' my hair in the shower,
It always takes five hours to make it straight,
So I'll braid it in a zillion braids,
Though it may take a friggin' day,
There's nothin' else better to do anyway.

When you're all alone in the lands of forever,
Lay under the milky way,
On and on it's getting too late out,
I'm not in love this time this night.

Can't help if I space in a daze,
My eyes tune out the other way,
I may switch off and go in a daydream,
In this head my thoughts are deep,
But sometimes I can't even speak,
Will someone be and not pretend?
I'm off again in my World

(la la la la)

Take some time,
Mellow out,
Party up,
I don't fall down,
Don't get caught,
Sneak out of the house.

Can't help if I space in a daze,
My eyes tune out the other way,
I may switch off and go in a daydream,
In this head my thoughts are deep,
But sometimes I can't even speak,
Will someone be and not pretend?
'm off again in my World

Can't help if I space in a daze,
My eyes tune out the other way,
I may switch off and go in a daydream,
In this head my thoughts are deep,
But sometimes I can't even speak,
Will someone be and not pretend?
I'm off again in my World

Avril Lavigne - My World (tradução)
by Avril Lavigne


"My World" - Meu mundo

Por favor me diga o que está acontecendo,
Porque eu não acho nenhum vestígio,
Acho que foi apagado de algum jeito,
Provavelmente porque sempre esqueço,
Toda vez que alguém me diz seu nome
Sempre tem que ser assim.
(No meu mundo)
Nunca fui falsa,
Sempre derrotei os meninos,
Cresci numa cidade de população 5000,
Ganhei meu dinheiro cortando grama,
Fui demitida pelo "traseiro de galinha frito"*,
Tudo numa cidade pequena, Napanee.

Sabe, eu sempre fico acordada sem dormir,
E penso comigo mesma,
Onde eu pertenço para sempre,
Nos braços de quem, o tempo e lugar?

[Refrão:]
Não posso evitar se viajo numa fantasia,
Meu olhos viram para o outro lado,
Eu posso me desligar e sonhar acordada,
Nessa cabeça, meus pensamentos são profundos,
Mas às vezes não consigo nem falar,
Será que alguém poderia ser e não fingir?
Estou viajando de novo em meu mundo

Nunca passo menos de uma hora
Lavando meu cabelo no chuveiro,
E sempre leva 5 horas pra deixá-lo liso,
Então vou trançá-lo em um zilhão de trancinhas,
Mesmo que leve o dia inteiro,
Não tem nada melhor para fazer, mesmo.

Quando se está sozinho nas terras do sempre,
Deite sob a Via Láctea,
E fique lá... está ficando muito tarde agora,
Não estou apaixonada agora, esta noite

[Refrão:]
Não posso evitar se viajo numa fantasia,
Meu olhos viram para o outro lado,
Eu posso me desligar e sonhar acordada,
Nessa cabeça, meus pensamentos são profundos,
Mas às vezes não consigo nem falar,
Será que alguém poderia ser e não fingir?
Estou viajando de novo em meu mundo

(la la la la)

Dê um tempo,
Amadureça,
Festeje,
Mas não caia,
Não seja pego,
Saia de fininho da casa.

[Refrão:]
Não posso evitar se viajo numa fantasia,
Meu olhos viram para o outro lado,
Eu posso me desligar e sonhar acordada,
Nessa cabeça, meus pensamentos são profundos,
Mas às vezes não consigo nem falar,
Será que alguém poderia ser e não fingir?
Estou viajando de novo em meu mundo

Não posso evitar se viajo numa fantasia,
Meu olhos viram para o outro lado,
Eu posso me desligar e sonhar acordada,
Nessa cabeça, meus pensamentos são profundos,
Mas às vezes não consigo nem falar,
Será que alguém poderia ser e não fingir?
Estou viajando de novo em meu mundo
enviada por ÅÐrïåñø



19/11/2004 00:52



Avril Lavigne - Things I'll Never Say


La da da da La da da da...

I’m tugging at my hair
I’m pulling at my clothes
I’m trying to keep my cool
I know it shows
I’m staring at my feet
My checks are turning red
I’m searching for the words inside my head
I’m feeling nervous
Trying to be so perfect
Cause I know you’re worth it
You’re worth it
Yeah

If I could say what I want to say
I’d say I want to blow you away
Be with you every night
Am I squeezing you too tight?
If I could say what I want to see
I want to see you go down
On one knee
Marry me today
Yes, I’m wishing my life away
With these things I’ll never say

It don’t do me any good
It’s just a waste of time
What use is it to you
What’s on my mind?
If ain’t coming out
We’re not going anywhere
So why can’t I just tell you that I care
(Cause) I’m feeling nervous
Trying to be so perfect
Cause I know you’re worth it
You’re worth it
Yeah

If I could say what I want to say
I’d say I want to blow you away
Be with you every night
Am I squeezing you too tight?
If I could say what I want to see
I want to see you go down
On one knee
Marry me today
Yes, I’m wishing my life away
With these things I’ll never say

What’s wrong with my tongue
These words keep slipping away
I stutter
I stumble
Like I’ve got nothing to say
Yes, I'm feeling nervous
Trying to be so perfect
Cause I know you're worth it
You're worth it
Yeah

La da da da La da da da...

Yes, I’m wishing my life away
With these things I’ll never say

If I could say what I want to say
I’d say I want to blow you away
Be with you every night
Am I squeezing you too tight?
If I could say what I want to see
I want to see you go down
On one knee
Marry me today
Yes, I’m wishing my life away
With these things I’ll never say

These things I'll never say


Avril Lavigne - Things I'll Never Say (tradução)
by Avril Lavigne


La da da da La da da da...

Estou arrancando meus cabelos
Estou rasgando minhas roupas
Estou tentando manter minha calma
Eu sei que parece que
Estou olhando meus pés
Minhas bochechas estão vermelhas
Estou procurando as palavras dentro de minha cabeça


(Pois) Estou me sentindo nervosa
Tentando ser tão perfeita
Eu sei que você está merecendo isto
Você está merecendo isto
Sim...


Se eu pudesse dizer o que eu quero dizer
Eu diria que quero acabar com você
Ficar com você todas as noites
Estou te apertando muito forte?
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
Eu queria ver você caindo
De joelhos e
Casando comigo hoje
Sim, por toda minha vida sempre quis
Estas coisas que eu nunca direi


Isto não faz de mim uma pessoa boa
É apenas um desperdício de tempo
Que uso isso tem para você?
O que está em minha mente?
Se isto não está se mostrando
Então não estamos indo a lugar algum
Então porque eu não posso
Te contar que eu me importo


(Pois) Estou me sentindo nervosa
Tentando ser tão perfeita
Eu sei que você está merecendo isto
Você está merecendo isto
Sim...


Se eu pudesse dizer o que eu quero dizer
Eu diria que quero acabar com você
Ficar com você todas as noites
Estou te apertando muito forte?
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
Eu queria ver você caindo
On one knee
De joelhos e
Marry me today
Casando comigo hoje
Sim, por toda minha vida sempre quis
Estas coisas que eu nunca direi


O que está errado com minha língua
Estas palavras continuam escorregando
Eu gaguejo, eu falho
Como se eu não tivesse nada a dizer


(Pois) Estou me sentindo nervosa
Tentando ser tão perfeita
Eu sei que você está merecendo isto
Você está merecendo isto
Sim...

La da da da La da da da...

Sim,A vida inteira eu sempre quis
Estas coisas que eu nunca direi

Se eu pudesse dizer o que quero
Eu diria que quero acabar com você
Ficar com você todas as noites
Estou te apertando muito forte?
Se eu pudesse dizer o que eu quero ver
Eu queria ver você caindo
Em um joelho
Casando comigo hoje
Sim, por toda minha vida quis
Estas coisas que eu nunca direi

Estas coisas que eu nunca direi.
enviada por ÅÐrïåñø



18/11/2004 00:52



Avril Lavigne - Anything But Ordinary


Sometimes I get so weird
I even freak myself out
I laugh myself to sleep
Its my lullaby
Sometimes I drive so fast
Just to feel the danger
I wanna scream
It makes me feel alive

Is it enough to love
Is it enough to breathe
Somebody rip my heart out
And leave me here to bleed
Is it enough to die
Somebody save my life
I'd rather be anything but ordinary, please

To walk within the lines
Would make my life so boring
I want to know that I have been
To the extreme
So knock me off my feet
Come on now give it to me
Anything to make me feel alive

Is it enough to love
Is it enough to breathe
Somebody rip my heart out
And leave me here to bleed
Is it enough to die
Somebody save my life
I'd rather be anything but ordinary, please
I'd rather be anything but ordinary, please

Let down your defenses
Use no common sense
If you look you will see
That this world is a beautiful accident
Turbulent
Succulent
Oppulent
Permanent
No way
I wanna taste it
Don't wanna waste it away

Sometimes I get so weird
I even freak myself out
I laugh myself to sleep
Its my lullaby

Is it enough, is it enough
Is it enough to breathe
Somebody rip my heart out
And leave me here to bleed
Is it enough to die
Somebody save my life
I'd rather be anything but ordinary, please
Is it enough
Is it enough to die
Somebody save my life
I'd rather be anything but ordinary, please
I'd rather be anything but ordinary, please
I'd rather be anything but ordinary, please


Avril Lavigne - Anything But Ordinary (tradução)
by Avril Lavigne


Qualquer coisa menos comum (Anything But Ordinary)

Às vezes eu fico tão estranha
Eu até enlouqueço
Eu rio de mim mesma
Essa é a minha canção para dormir
Às vezes eu dirijo tão rápido
Apenas para sentir o perigo
Eu quero gritar
Isso me faz sentir viva
Isso é suficiente para amar?
Isso é suficiente para respirar?
Alguém arranque meu coração fora
E me deixe aqui para sangrar
Isso é suficiente para morrer?
Alguém salve minha vida
Eu seria qualquer coisa menos comum, por favor
Andar dentro das regras
Faria minha vida tão chata
Eu quero saber que eu tenho estado
No extremo
Então me bate nos meus pés
Venha agora, de isso pra mim
Qualquer coisa que me faça sentir viva
Isso é suficiente para amar?
Isso é suficiente para respirar?
Alguém arranque meu coração fora
E me deixe aqui para sangrar
Isso é suficiente para morrer?
Alguém salve minha vida
Eu seria qualquer coisa menos comum, por favor
Eu seria qualquer coisa menos comum, por favor
Largue suas defesas
Não use senso comum
Se você olhar você verá
Que esse mundo é um belo acidente
Turbulento
Suculento
Opulento
Permanente
De maneira nenhuma
Eu quero provar isso
Não quero gastar isso
Às vezes eu fico tão estranha
Eu até enlouqueço
Eu rio de mim mesma para dormir
Essa é a minha canção para dormir
Isso é suficiente, isso é suficiente
isso é suficiente para respirar?
Alguém arranque meu coração fora
E me deixe aqui para sangrar
Isso é suficiente para morrer?
Alguém salve minha vida
Eu seria qualquer coisa menos comum, por favor
Isso é suficiente
Isso é suficiente para morrer?
Alguém salve minha vida




enviada por ÅÐrïåñø



17/11/2004 00:39


Avril Lavigne - Tomorrow


And I wanna believe you
When you that it'll be okay
Yeah, I try to believe you
But I don't

When you say that it's gonna be
It always turns out to be a different way
I try to believe you
Not today, today, today, today, today

[chorus]
I don't know how I'll feel
Tomorrow
Tomorrow
I don't know what to say
Tomorrow
Tomorrow is a different day
Tomorrow

Its always been up to you
Its turning around, its up to me
I'm gonna do what I have to do
Just don't

Give me a little time
Leave me alone a little while
Maybe its not too late
Not today, today, today, today, today
Oh

[chorus]
I don't know how I'll feel
Tomorrow
Tomorrow
I don't know what to say
Tomorrow
Tomorrow is a different day

Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
And I know I'm not ready
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Maybe tomorrow
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
I'm not ready
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Maybe tomorrow

And I wanna believe you
When you tell me that it'll be okay
Yeah, I try to believe you
Not today, today, today, today, today
Tomorrow it may change
Tomorrow it may change
Tomorrow it may change
Tomorrow it may change

Avril Lavigne - Tomorrow (tradução)
by Avril Lavigne


Amanhã (Tomorrow)

E eu quero acreditar em você
Quando você diz que ficará bem
Sim, eu tento acreditar em você
Mas eu não acredito
Quando você diz que será
Isso sempre aparece para ser de uma maneira diferente
Eu tento acreditar em você
Não hoje, hoje, hoje, hoje, hoje
Eu não sei como me sentirei
Amanhã
Amanhã
Eu não sei o que dizer
Amanhã
Amanhã é um dia diferente
Amanhã
A escolha sempre foi sua
Isso está mudando, a escolha é minha
Eu farei o que eu tenho que fazer
Apenas não
Me dê um tempinho
Me deixe sozinha por um tempinho
Talvez não seja muito tarde
Não hoje, hoje, hoje, hoje, hoje
Eu não sei como me sentirei
Amanhã
Amanhã
Eu não sei o que dizer
Amanhã
Amanhã é um dia diferente
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
E eu sei que eu não estou preparada
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Talvez amanhã
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Eu não estou preparada
Hey, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Talvez amanhã
E eu quero acreditar em você
Quando você me diz que estará bem
Sim, eu tento acreditar em você
Não hoje, hoje, hoje, hoje, hoje
Amanhã isso pode mudar
Amanhã isso pode mudar
Amanhã isso pode mudar
Amanhã isso pode mudar
enviada por ÅÐrïåñø



16/11/2004 00:43


Avril Lavigne - Unwanted


All they did was walk over
Start off my shaking your hands
That's how it went
I had a smile on my face and I sat up straight
Oh yeah, yeah
I wanted to know you
I wanted to show you

[chorus]
You don't know me
Don't ignore me
You don't want me there
You just shut me out
You don't know me
Don't ignore me
If you had your way
You'd just shut me out
Make me go away

No, I just don't understand why
You won't talk to me
It hurts
Until I'm wanted for nothing
Don't talk words against me
I wanted to know you
I wanted to show you

[chorus]

Make me go away
I tried to be long
It didn't seem wrong
My head aches
Its been so long
I write this song
Thats what it takes

[chorus] (2x)

Make me go away
Make me go away

Avril Lavigne - Unwanted (tradução)
by Avril Lavigne


Unwanted (Indesejada).)

Tudo aquilo que fiz está acabando
Começou a acabar pelo aperto de mãos
Foi assim que aconteceu
Eu tinha um sorriso em meu rosto e sentei corretamente
Oh, sim, sim
Eu queria te conhecer
Eu queria te mostrar

[Refrão]
Você não me conhece
Não me ignore
Você não me quer lá
Você apenas me expulsou
Você não me conhece
Não me ignore
Se você tivesse seu caminho
Você apenas me expulsaria
Me faça ir embora

Não, eu não entendo por que
você não falaria comigo
Isto fere pois sou indesejada por nada
Não fale palavras contra mim
Eu queria te conhecer
Eu queria te mostrar

[Refrão]
Me faça ir embora

Eu tentei pertencer
Não parecia errado
Minha cabeça dói
Isto foi tão longo
Eu escreverei esta canção
Se isto for preciso

[Refrão (2x)]
Me faça ir embora
Me faça ir embora
enviada por ÅÐrïåñø



15/11/2004 22:26


Avril Lavigne - Mobile


Went back home again
This sucks, gotta pack up and leave again
Say goodbye to all my friends
Can't say when I'll be there again
Its time now
I turn around
Turn my back on everything
Turn my back on everything

[chorus]
Everything's changing
When I turn around
I'm out of my control
I'm a mobile
Everything's changing
When I turn around
I'm out of my control
I'm a mobile

Start back at this life
Stretch myself back into the light
I'm waking up to say I've tried
Instead of waking up to another TV Guide
Its time now
I turn around
Turn and walk on this crazy ground
Oh

[chorus]
Everything's changing
When I turn around
I'm out of my control
I'm a mobile
Everything's changing
Out of what I know
Everywhere I go
I'm a mobile

I'm a mobile
Hanging from the ceiling
Life's a mobile
Spinning 'round with mixed feelings
Crazy and wild
Sometimes I wanna scream out loud

Everything's changing
Everywhere I go
Oh, out of my control
Everything's changing
Everywhere I go
Out of what I know
Yeah, yeah, yeah
La la la la la la
La la la
La la la la la la
La la la
La la la la la la
La la la
La la la la la la

[chorus]
Everything's changing
When I turn around
I'm out of my control
I'm a mobile
Everything's changing
Out of what I know
Everywhere I go
I'm a mobile

Everywhere I go
I'm a mobile

Avril Lavigne - Mobile (tradução)
by Avril Lavigne


Mobile (tradução)
Móvel

Voltado novamente para casa
Isto chupa, eles fazem as malas e partem novamente
Digo adeus a todos os meus amigos
Não posso dizer quando eu irei lá novamente
Sem tempo agora
Eu me viro
Tudo atrás de mim está mudando
Tudo atrás de mim está mudando

[coro]
Tudo está mudando
Quando eu me viro
Eu estou fora de controle
Eu sou um móvel
Tudo está mudando
Quando eu me viro
Eu estou fora de controle
Eu sou um móvel

Está vida começa de trás
Me estenda até atrás da luz
Eu estou acordada subindo em direção e dizendo que eu estou
tentando
Em vez de acordar outro Guia de TV
Sem tempo agora
Eu me viro
Voltei e caminhei neste chão louco
Oh

[coro]
Tudo está mudando
Quando eu me viro
Eu estou fora de controle
Eu sou um móvel
Tudo está mudando
Fora do mau espaço
Em todos lugares que eu vou
Eu sou um móvel

Eu sou um móvel
Pendurando no teto
Minha vida é um móvel
Girando com os sentimentos misturados
Loucos e selvagens
Às vezes eu quero gritar alto

Tudo está mudando
Em todos lugares que eu vou
Oh, fora do meu controle
Tudo está mudando
Em todos lugares que eu vou
Fora do que eu sei
Sim, sim, sim
Lá la la la la la
La la la
La la la la la la
La la la
La la la la la la
La la la
La la la la la la

[coro]
Tudo está mudando
Quando eu me viro
Eu estou fora de controle
Eu sou um móvel
Tudo está mudando
Fora do que eu sei
Em todos lugares que eu vou
Eu sou um móvel

Em todos lugares eu vou
Eu sou um móvel
enviada por ÅÐrïåñø



14/11/2004 12:39


Avril Lavigne - I'm With You


I'm standing on the bridge
I'm waiting in the dark
I thought that you'd be here by now

There's nothing but the rain
No footsteps on the ground
I'm listening but there's no sound

Isn't anyone tryin to find me
Wont somebody come take me home
It's a damn cold night
Trying to figure out this life

Wont you take me by the hand
Take me somewhere new
Dont know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you

I'm looking for place
I'm searching for a face
Is there anyone here
That i know
Cause nothing is going right
And everythings a mess
And no one likes to be alone

Isn't anyone trying to find me
Wont somebody come take me home
Its a damn cold night
Trying to figure out this life
Wont you take me by the hand
Take me somewhere new
Dont know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you, yeah

Oh why is everything so confusing
Maybe I'm just out of my mind
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeahh

It's a damn cold night
Trying to figure out this life
Wont you take me by the hand
Take me somewhere new
Dont know who you are
But I'm, I'm with you
I'm with you (x3)

Avril Lavigne - I'm With You (tradução)
by Avril Lavigne


Estou em cima da ponte
Estou na escuridão
Pensei que você estivesse aqui agora

Mas não há nada além da escuridão
Sem pegadas no chão
Tento ouvir algo mas não há som

Não há ninguém tentando me achar?
Ninguém virá segurar minha mão?

Está uma maldita e fria noite
Estou tentando decifrar esta vida
Você não vai tentar me pegar pela mão
E me levar a algum lugar novo?
Nem sei quem você é, mas eu estou com você
Estou com você

Estou procurando um lugar
Tentando encontar um rosto
Há alguem aqui, eu sei
Poque nada esta dando certo
Está tudo uma bagunça
E ninguém gosta de ficar só

Não há ninguém tentando me achar?
Ninguém virá segurar minha mão?

Está uma maldita e fria noite
Estou tentando decifrar esta vida
Você não vai tentar me pegar pela mão
E me levar a algum lugar novo?
Nem sei quem você é, mas eu estou com você
Estou com você

Por que está tudo tão confuso
Talvez esteja ficando louca
yeah, yeah...

Está uma maldita e fria noite
Estou tentando decifrar esta vida
Você não vai tentar me pegar pela mão
E me levar a algum lugar novo?
Nem sei quem você é, mas eu estou com você
Estou com você
enviada por ÅÐrïåñø



13/11/2004 00:37


Avril Lavigne - Sk8er Boy


He was a boy, she was a girl
Can I make it any more obvious?
He was a punk, she did ballet
What more can I say?
He wanted her, she'd never tell, secretly she wanted him as
well
But all of her friends stuck up their nose,
they had a problem with his baggy clothes.

He was a skater boy, she said see you later boy
He wasn't good enough for her
She had a pretty face, but her head was up in space
She needed to come back down to earth

5 years from now, she sits at home,
feeding the baby, she's all alone
She turns on tv, guess who she sees?
Skater boy rockin' up MTV.
She calls up her friends, they already know,
and they've all got tickets to see his show
She tags along, stands in the crowd
looks up at the man that she turned down

He was a skater boy, she said see you later boy
He wasn't good enough for her
Now he's a superstar, slammin' on his guitar
Does her pretty face see what's he's worth

He was a skater boy, she said see you later boy
He wasn't good enough for her
Now he's a superstar, slammin' on his guitar
Does her pretty face see what's he's worth

Sorry girl but you missed out
Well tough luck that boys mine now
We are more than just good friends
This is how the story ends

Too bad that you couldn't see, see the man that boy could be
There is more that meets the eye
I see the soul that is inside

He's just a boy, and I'm just a girl
Can I make it anymore obvious?

We are in love, haven't you heard, how we rock each others
world?

I'm with the skater boy, I said see you later boy
I'll be the backstage after the show
I'll be at the studio singing the song we wrote
about a girl he used to know

I'm with the skater boy, I said see you later boy
I'll be the backstage after the show
I'll be at the studio singing the song we wrote
about a girl he use to know

Avril Lavigne - Sk8ter Boy (tradução)
by Avril Lavigne


Avril Lavigne - Sk8ter Boy (tradução)
by Avril Lavigne


Ele era um garoto, ela era uma garota
Não há nada mais óbvio
Ele era um moleque, ela fazia balé
O que mais eu posso dizer?
Ele queria ficar com ela
Ela jamais contaria, mas também queria ficar com ele
Mas as amigas dela empinaram o nariz
Porque não gostavam das roupas largas dele

Ele era skatista, ela o mandou pastar
Ele não era bom o bastante para ela
Ela tinha um rosto bonito, mas estava com a cabeça
nas nuvens
Precisava voltar pra terra

5 anos depois, ela está em casa
Dando comida para o bebê, está sozinha
Ela liga a tv e quem ela vê?
Vê o skatista na MTV
Ela liga para as amigas, elas já estão sabendo
e já compraram ingressos para o show dele
Ela vai junto, se mistura à multidão
e olha para o homem que ela rejeitou

Ele era skatista, ela o mandou pastar
Ele não era bom o bastante para ela
Agora ele é um astro, tocando guitarra
Seu rosto bonito está vendo o quanto ele vale?
Ele era skatista, ela o mandou pastar
Ele não era bom o bastante para ela
Agora ele é um astro, tocando guitarra
Seu rosto bonito está vendo o quanto ele vale?

Desculpa, garota, mas você se deu mal
Azar o seu, o garoto agora é meu
Somos mais que bons amigos e é assim que a história termina
Foi pena você não ter visto o homem que esse garoto
poderia se tornar
Há coisas que os olhos não vêem
Eu vejo a alma dele

Ele é só um garoto, eu sou só uma garota
Não há nada mais óbvio
Estamos apaixonados
Você não soube que abalamos o mundo um do outro?

Estou com o skatista, eu disse "até logo"
vou estar no camarim depois do show
Vou estar no estúdio cantando a música
que compusemos
Sobre uma garota que você conhecia
Estou com o skatista, eu disse "até logo"
Vou estar no camarim depois do show
Vou estar no estúdio cantando a música
que compusemos
Sobre uma garota que você conhecia
enviada por ÅÐrïåñø



12/11/2004 01:14


Avril Lavigne - Complicated


Uh huh, life's like this
Uh huh, uh huh, that's the way it is
Cause life's like this
Uh huh, uh huh, that's the way it is

Chill out what cha yelling for
lay back it's all been done before
and if you could only let it be
you will see

I like you the way you are
When we're driving in your car
and you're talking to me one on one
but you become

Somebody else round everyone else
You're watching your back
like you can't relax
you're trying to be cool
you look like a fool to me.
Tell me

Why’d you have to go
and make things so complicated
see the way you're acting like
you're somebody else gets me frustrated
life's like this you
you fall and you crawl and you break and you take
what you get and you turn it into honesty
promise me
I'm never gonna find ya fake it

No no no. . .

You come over unannounced
dressed up like you're something else
where you are ain’t where it's at you see
you're making me
laugh out when you strike your pose
take off all your preppy clothes!
You know your not fooling anyone
when you become

Somebody else round everyone else
You're watching your back
like you can't relax
you're trying to be cool
you look like a fool to me
Tell me

chorus

No no no. . . (no)

Chill out what cha yelling for
lay back it's all been done before
and if you could only let it be
you will see

Somebody else round everyone else
you're watching your back
like you can't relax
you're trying to be cool
you look like a fool to me
Tell me!

chorus

No no!

Why’d you have to go
and make things so complicated
yeah yeah
see the way you're acting like
you're somebody else gets me frustrated
life's like this you
you fall and you crawl and you break and you take
what you get and you turn it into honesty
promise me
I'm never gonna find ya fake it

No no no. . .


Avril Lavigne - Complicated (tradução)
by Avril Lavigne


Avril Lavigne

"Complicated" - Complicado

Uh huh, a vida é assim
Uh huh, uh huh, é assim que é
Porque a vida é assim
Uh huh, uh huh é assim que é

Fique frio, está gritando por quê?
Relaxe, isso já foi feito
E se você apenas deixasse estar
você veria
Eu gosto de você como você é
Quando estamos andando em seu carro
e você está conversando cara a cara comigo, mas você
se tornou

Outra pessoa, perto de todos os outros
Você não consegue relaxar
Você está tentando ser legal, parece um idiota pra mim

Me diga

[Chorus]:
Por que você tem que ir e fazer tudo tão complicado?

Eu vejo o jeito que você age como outra pessoa, me deixa
frustrada
A vida é assim, você
E você cai, e você rasteja, e você quebra,
e vocÊ pega o que você recebe e transforme isso em honestidade

e me prometa que nunca vou te achar fingindo
não não não

Você vem aqui sem avisar
vestido como se fosse outra coisa
onde você está e o que você é, veja só,
você está me fazendo
rir muito, quando faz pose, tire todas essas roupas
de
mauricinho
você sabe que não está enganando ninguém
quando se tornou

Outra pessoa, perto de todos os outros
Você não consegue relaxar
Você está tentando ser legal, parece um idiota pra mim

Me diga

[Chorus]

Fique frio, está gritando por quê?
Relaxe, isso já foi feito
E se você apenas deixasse estar
você veria

Outra pessoa, perto de todos os outros
Você não consegue relaxar
Você está tentando ser legal, parece um idiota pra mim

Me diga

[Chorus]
enviada por ÅÐrïåñø



11/11/2004 00:41

Avril Lavigne - Losing Grip


Are you aware of what you make me feel, baby
Right now I feel invisible to you, like I'm not real
Didn't you feel me lock my arms around you
Why'd you turn away?
Here's what I have to say I was left to cry there,
waiting outside there grinning with a lost stare
That's when I decided

[chorus]
Why should I care
Cuz you weren't there when I was scared I was so alone
You, you need to listen I'm starting to trip,
I'm losing my grip and I'm in this thing alone

Am I just some chick you place beside you to take somebody's
place
when you turn around can you recognize my face you used to love
me,
you used to hug me
But that wasn't the case
Everything wasn't ok I was left to cry there
waiting outside there grinning with a lost stare
That's when I decided

[chorus]

Crying out loud I'm crying out loud
Crying out loud I'm crying out loud

Open your eyes
Open up wide
Why should I care
Cuz you weren't there
when I was scared I was so alone Why should I care
Cuz you weren't there when I was scared I was so alone
Why should I care
If you don't care then I don't care were not going anywhere
Why should I care cuz you weren't there when I was scared I was
so alone
Why should I care If you don't care then i don't care were not
going anywhere

Avril Lavigne - Losing Grip (tradução)
by By Avril Lavigne


Losing Grip (Perdendo o Controle)

Você está consciente do que
Você me fez sentir, baby?
Agora eu me sinto invisível para você
Como se eu nao fosse real
Você não sentiu meus braços fechados em volta de você?
Por que você se afastaria
Aqui vai o que eu tenho a dizer, eu fui deixada p/ chorar
esperando lá fora sorrindo com um olhar perdido
Foi quando eu decidi

Chorus
Por que eu deveria me importar
Porque vc nao estava la quando eu estava assustada, tao
sozinha...
Você, você precisa ouvir, eu estou começando uma viagem
Eu estou perdendo o meu controle e eu estou nisso sozinha


Eu sou alguma garota que voce coloca no seu lado para tomar o
lugar de outra pessoa?
Quando vc olha de volta vc pode reconhecer o meu rosto como vc
reconhecia quando me amava?
Você costumava me abraçar
Mas esse nao é o caso
Tudo não estava bem , eu fui deixada pra chorar lá
esperando lá fora sorrindo com um olhar perdido
Foi quando eu decidi

chorus

Chorando alto, eu estou chorando alto
Chorando alto , eu estou chorando alto

Abra seus olhos
Abra seus horizontes
Por que eu deveria me importar
Porque vc nao estava la quando eu estava assustada, tao
sozinha...
Por que eu deveria me importar
Se vc não se importa então eu não me importo e nós não fomos em
lugar nenhum
Por que eu deveria me importar
Porque vc nao estava la quando eu estava assustada, tao
sozinha...
Se vc não se importa então eu não me importo e nós não fomos em
lugar nenhum
enviada por ÅÐrïåñø






Feed: Seja avisado quando este blog for atualizado :: (O que é isso?)